:::
聯絡人 cls  登記日期 2019-04-18 13:21 (人氣:268)


日本和台灣一樣都使用漢字,所以台灣人有時候看到日語句子時,可以用中文漢字推敲語言脈絡快速理解,這是漢字圈日語學習者的一大優勢。但是有時候,長得一模一樣的漢字或類似組合的漢字,在日本人與台灣人的認知可能大不同,此時若仍以中文的漢字去解釋或使用,就可能鬧出大笑話。同樣的狀況也常見在慣用語的理解與使用上。哪麼究竟該怎麼學習呢?
講座將涵蓋三大重點:
1. 台日漢字比一比
2. 台日慣用語比較
3. 台日擬聲擬態語的差異
讓你日語理解的更精準,使用的更到位。


講座資訊
參加對象:本校教職員生
主題: 台日單字尬一下
講者:許潔心老師 (語言中心)
時間:5月2日(四) 12:30~14:00 (12:20可開始簽到入場)
地點:語言中心講堂 (由圖書館餐飲室電動門通過後,下樓依指標前進即可到達)

採網路報名,請填寫下列資料報名,報名截止日期:108/5/1 17:30,若未來得及報名或報名額滿,請直接至現場參加。(報名後,2個工作天內,將收到語言中心email回覆通知,若未收到email,請來電或親自到語言中心查詢)
報名完成者,請務必準時出席,未出席亦未事先取消達2次者,語言中心將不再受理其報名(需現場候補)。


資訊若更新,均公告於語言中心網頁 (http://cls.ccu.edu.tw)


本活動由中正大學107年度教育部經費支應。
  • 活動幾點開始 12:30
  • 名額 75 人 (已申請 35 人)
  • 截止申請時間 2019-05-01 17:30

申請活動已截止

國立中正大學語言中心
 

62102嘉義縣民雄鄉大學路一段168號
05-2720411轉16711
clcta@ccu.edu.tw
更新日期:2019.04.16

Center for Language Studies
National Chung Cheng University

No.168 University Rd., Minhsiung, Chiayi 62102, Taiwan
886-5-2720411 ext. 16711
clcta@ccu.edu.tw
maintenance: TTWang